vimtutorをしていたらこんなのが出てきてさすがに笑ってしまった。
!?!?!?!? pic.twitter.com/VZndl4oLqn
— ゆいのあ (@yuinore) 2016年11月27日
原文は And so are you. みたいです。
1) Roses are red,
2) Mud is fun,
3) Violets are blue,
4) I have a car,
5) Clocks tell time,
6) Sugar is sweet
7) And so are you.
( http://www2.geog.ucl.ac.uk/~plewis/teaching/unix/vimtutor )
この部分に関しては
オマエモナーの部分はどう訳してよいか分かんなくて
( http://lingr.com/room/vim/archives/2010/02/04 )
と言っています。なるほど。ちなみに
vimtutorのレッスン2.6のオマエモナーって言葉があって笑ったのは自分だけではないはず
— りょー (@ryaon) 2011年3月20日
vimtutor、オマエモナーの印象がある
— Palon@1日目ロ-02b (@palon_m) 2015年8月18日
CentOS6.2でvimtutorやってたら、オマエモナーが出てきて笑った
Linuxの開発関係者って、茶目っ気ある人多いよね— アルフォート (@alfort7) 2012年6月20日
Twitterでは多少話題にはなっているようです。